Prevod od "se vám ozvu" do Srpski


Kako koristiti "se vám ozvu" u rečenicama:

Nechte mi vzkaz a já se vám ozvu.
Ostavite poruku pa æu vas zvrcnuti. Ag.
Zanechte prosím zprávu a já se vám ozvu.
Ostavite poruku i javiæu vam se.
Zanechte vzkaz a já se vám ozvu.
Ovde Kalahan. Ostavite poruku i javiæu vam se.
Když se něco objeví, tak se vám ozvu.
Dogodi li se opet, svakako æu vam javiti.
Nechejte mi vzkaz a já se vám ozvu.
Ovde Teri. Ostavite poruku, i ja cu vas nazvati.
Do té doby se vám ozvu.
Za 10 minuta. Javit æu se pre.
Zanechte jméno a zprávu a já se vám ozvu.
Ostavite svoje ime i poruku i ja æu vam se javiti.
Prosím zanechte zprávu a já se vám ozvu.
Molim vas ostavite poruku, a ja æu vas pozvati.
No, to ještě nevím, ale slibuji, že se vám ozvu.
Još nisam odluèio, ali obeæavam da æemo ostati u kontaktu.
Když se to změní, tak se vám ozvu, dobrá?
Ako se išta promjeni, ja æu doæi tebi, OK?
Tady Conor Barry, nechejte mi vzkaz a já se vám ozvu.
Хеј, добили сте Конора. -Да! Говорна пошта.
Ano, Martin Collier říkal, že budete čekat, že se vám ozvu.
Da, Martin Kolier je rekao da oèekujete moj poziv.
Prosím, zanechte mi vzkaz a já se vám ozvu.
Molim vas ostavite poruku pa æu da vas nazovem.
Nechejte prosím svoje jméno a číslo a já se vám ozvu.
Ostavite ime i broj i javit æu vam se.
Nechte mi zprávu a já se vám ozvu.
Оставите поруку, и ја ћу вас назвати.
Ahoj, tady je Tony, nechte mi vzkaz a já se vám ozvu... hned jak to půjde.
Zdravo, ode Tony, ostavite poruku i pozvaæu vas èim budem dostupan.
Dovolali jste se na můj americký telefon, tady Joe Cross, naneštěstí jsem právě v Austrálii, prosím zanechte mi vzkaz, a já se vám ozvu.
Dobili ste US telefon Džoa Krosa. Nažalost ja sam sada u Australiji, molim vas ostavite poruku,
Zanechte prosím svoje jméno a číslo a já se vám ozvu co nejdřív.
Молим, оставите име и број да вас назовем што пре.
Zanechte zprávu a já se vám ozvu.
Ostavite poruku, pa æu vam se javiti.
Proberu to se svým partnerem a s klientem a do hodiny se vám ozvu.
Razgovaraæu sa partnerom i nazvati vas kroz sat vremena.
Až se dozvím podrobnosti, ještě se vám ozvu.
Kad budem imao više informacija nazvaæu Vas ponovo.
Uvidím, co budu moci a pak se vám ozvu.
Idem da vidim šta mogu da uradim i vraæam se.
Ok, ehm, nechte mě, abych sehnala všechny informace, a já se vám ozvu.
Dobro, hm, dozvolite da prvo pogledam dokumente, gospodine, pa æu vas nazvati.
To zboží si nechám, ale jestli něco nebude v pořádku, tak se vám ozvu.
Kupovat æu kod vas, ali neka sve štima, inaèe æete èuti od mene.
Jak jsem řekl, ještě se vám ozvu.
Kao što sam rekao, javiæu vam se.
Řeknu sekretářce, aby mi domluvila schůzku a pak se vám ozvu.
Moja sekretarica æe zakazati sastanak pa æu ti se javiti.
Chápu, co máte na mysli, brzy se vám ozvu.
Shvatio sam poruku jasno i glasno, dobit æeš odgovor od mene uskoro.
Ne, nemohu to potvrdit ani vyvrátit a ještě se vám ozvu.
Ne mogu da potvrdim ili poreknem. Javiæu se.
Nazdar, tady Norman, nechte mi vzkaz a já se vám ozvu.
Halo, Norman je, i pozvaæu vas nazad.
Nechte mě si promluvit s mým synem, a pak se vám ozvu, až přijde další várka.
Dopustite mi da razgovaraju sa mnom sina, i kontaktirati Vas kad je napraviti još jednu seriju.
Prosím, zanechte zprávu a já se vám ozvu zpět.
Ostavite poruku i ja æu vas pozvati.
Po zaznění tónu zanechte vzkaz, brzy se vám ozvu.
Ostavi poruku nakon signala i nazvaæu te.
Tady Caroline, ale jasně, to jste věděli, protože mi voláte, takže mi zanechte zprávu a já se vám ozvu.
Hej! Kerolajn je, ali, znaš to zato što si zvao. Pa ostavi poruku, i pozvaæu te.
Prosím, zanechte vzkaz, a já se vám ozvu.
Ostavite detaljnu poruku, ja æu vas pozvati.
1.4048240184784s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?